站点图标 谷姐靓号网

为什么推广鸡场的都喜欢用繁体字-马克思和赵子龙

Rate this post

观察了本论坛三四个人,发广告贴时,喜欢用繁体字,但平时聊天又用简体字。

热议
2楼 zixi 3天前

你又不是不知道简中的骨骼烂成啥样了,seo都看不下去

3楼 yanaxiao 3天前

假装是台湾省人民?

4楼 三和大神 前天00:00

台湾用语其实和大陆差别挺大的,尤其是涉及专业领域的词汇,真台湾人一眼就能看出来。
例如 鼠标-滑鼠、压缩文件-封存档、光刻机-曝光机、脚本-指令码、内存-记忆体

5楼 阿龟 前天00:05

台湾用语其实和大陆差别挺大的,尤其是涉及专业领域的词汇,真台湾人一眼就能看出来。
例如 鼠标-滑鼠、压 ...

可以看出你一点都不懂台湾用语

6楼 金城武 前天00:14

可以看出你一点都不懂台湾用语

確實

7楼 kehan 前天03:28

还是简体字好,台湾的某些翻译其实不如简体中文优雅

8楼 oyleme 前天06:56

因为海外华人喜欢用繁体字,你去china town看看,都是繁体字

9楼 红蜘蛛 前天07:20

应为中国人必须要骗中国人阿

10楼 Vua5nkC 前天08:21

**滑了

12楼 wcn 前天12:59

台湾用语其实和大陆差别挺大的,尤其是涉及专业领域的词汇,真台湾人一眼就能看出来。
例如 鼠标-滑鼠、压 ...

应该是:

滑鼠-滑鼠、壓縮檔案-封存檔、光刻機-曝光機、指令碼-指令碼、記憶體-記憶體

13楼 footing 前天14:26

简体中文签名

14楼 ray680 前天19:55

台湾用语其实和大陆差别挺大的,尤其是涉及专业领域的词汇,真台湾人一眼就能看出来。
例如 鼠标-滑鼠、压 ...

是不是台湾的,一听就知道。

15楼 Frp大佬 前天22:01

三和大神 发表于 2024-9-7 00:00
台湾用语其实和大陆差别挺大的,尤其是涉及专业领域的词汇,真台湾人一眼就能看出来。
例如 鼠标-滑鼠、压 ...

逻辑和日文有点像

16楼 工地小王 前天22:04

假装自己在墙外

17楼 MXS 昨天18:08

假裝自己是灣灣

18楼 大鸡霸 昨天18:46

论坛实名发帖就能知道是不是了

19楼 张汪杨希 昨天19:52

有没有可能繁体字才是正统汉字

申明:本文内容由网友收集分享,仅供学习参考使用。如文中内容侵犯到您的利益,请在文章下方留言,本站会第一时间进行处理。

退出移动版